Perú: To be or not to be: Gobierno no toma en cuenta indígenas / “En 5 años hemos hecho más que en 200 años”

Publicado en por Ivonne Leites. - Atea y sublevada.

Los problemas de las comunidades indígenas en el Perú son tan numerosos como la cantidad de etnias que componen estos pueblos ... afrontan problemas de titulación, de reconocimiento, de representatividad, de salud, de educación, de economía, de alimentación, de migración, de desplazamiento, de contaminación ambiental, de institucionalidad, de pobreza extrema, de inclusión social y no gozan de derechos de participación ... o ... “En cinco años hemos hecho más que en 200 años”  ... como dijo alguien desde su platillo volador ...

 

 

 

To be or not to be that´s the question or it is a lithium item

 

“Gobierno no toma en cuenta {cosmovisión} indígena”, advierte Gloria Ramos en foro ONU  

 

Servindi, 20 de mayo, 2011.- Durante el décimo periodo de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas la congresista Gloria Ramos expuso los principales problemas de las comunidades indígenas en el Perú, que son tan numerosos “como la cantidad de etnias que componen estos pueblos”.

“Afrontan problemas de titulación, de reconocimiento, de representatividad, de salud, de educación, de economía, de alimentación, de migración, de desplazamiento, de contaminación ambiental, de institucionalidad, de pobreza extrema, de inclusión social y no gozan de derechos de participación”, denunció Ramos.

Ante el foro de las Naciones Unidas (ONU) la congresista pasqueña sostuvo que el problema transversal es que los gobernantes consideran a los indígenas como “unos pobres más”, sin atender su manera distinta de vivir.

Sostuvo que el último censo efectuado por el Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI) en el 2007 reveló que, en comparación con el censo de 1993, hay etnias que se han extinguido, como los resígaro, los ocaina, los kisamberi, y otros.

Agregó que el censo también indica que en el caso de los pueblos indígenas amazónicos o comunidades nativas asentadas, el 30% de las muertes ocurridas (966) son por causas desconocidas.

Educación intercultural

Por otro lado, la parlamentaria informó que la Comisión Multipartidaria del Congreso, en su informe sobre “Políticas Públicas” verificó que entre el 2 y el 6 por ciento de estudiantes desarrollan capacidades lectoras esperadas en su lengua de origen.

Además, aproximadamente el 2 por ciento de los maestros de Escuelas de Educación Intercultural Bilingüe (EIB) no tienen formación en esta especialidad, mientras que el 59.5 por ciento de los docentes de las comunidades indígenas amazónicas son hispanohablantes o no hablan la lengua de la zona.

La congresista denunció como un acto discriminatorio la aprobación del Decreto Supremo 006-2007-ED que fija la nota 14 como calificación mínima aprobatoria para ingresar a los institutos superiores pedagógicos, en donde se forman los docentes en EIB.

Consideró que en el Perú esa valla “no es razonable” debido a la mala educación que el Estado brinda a los pueblos indígenas.

Recordó que ella misma, como presidenta de la Comisión Multipartidaria de Pueblos Indígenas, propuso que no se aplique el dispositivo a los pueblos indígenas, pues “vulneran las obligaciones del Estado ante los tratados internacionales referidos a pueblos indígenas”.

Señaló que el dispositivo también viola la Constitución Política del Perú que establece que el Estado debe garantizar los derechos de todos los peruanos y a prestar atención especial para la educación intercultural bilingüe.

Por otro lado, refiriéndose al derecho de recibir una educación de calidad, recordó que los censos del 2007 del INEI, así como la evaluación censal de 2008 del Ministerio de Educación a escuelas de EIB, “revelan que los pueblos indígenas reciben la peor educación del Perú”.

Otras cifras presentan que casi el 20 por ciento de personas indígenas amazónicas son analfabetas y sólo el 5 por ciento ha llegado a tener educación superior.

En las escuelas awajún y shipibo, sólo entre el 2,2% y el 3.1%, logran desarrollar las capacidades lectoras en castellano.

Por estas razones, Gloria Ramos informó que los congresistas peruanos llaman “la atención al Estado sobre esta grave situación”.

Afirmó que es deber del Estado “garantizar la calidad de la educación de los pueblos indígenas y asegurar que exista el número suficiente de docentes con una sólida formación en educación intercultural bilingüe”.

Finalmente, la legisladora señaló que la exclusión y el desconocimiento de los pueblos indígenas como ciudadanos peruanos, “pasa por implementar los espacios necesarios para el ejercicio del derecho de participación colectiva”.

Esta participación colectiva “permitiría a los pueblos indígenas gozar de la asignación de un presupuesto por parte del Estado, con cargo a rendir su ejecución; permitiría una justa distribución de regalías y cánones por la explotación de los recursos naturales que se encuentran en sus territorios”, puntualizó.

 

http://lamula.pe/2011/05/20/%e2%80%9cgobierno-no-toma-en-cuenta-cosmovision-indigena%e2%80%9d-advierte-gloria-ramos-en-foro-onu/Servindi

 

INDÍGENAS AISLADOS: PERÚ TOMA MEDIDAS

Más de seis millones de personas han visto las increíbles imágenes de un pueblo indígena amazónico aislado publicadas el mes pasado.

Casi 100.000 se han sumado a la recogida de firmas de Survival que insta al Gobierno peruano a actuar. Presionado, el Gobierno peruano ha enviado a Survival su plan de acción para proteger a los pueblos indígenas aislados de los madereros.

Si el Gobierno cumple lo prometido, estos pueblos extremadamente vulnerables sobrevivirán.

 

“Ahora mismo, más de 100 pueblos indígenas aislados están luchando por su privacidad, su modo de vida, su salud y sus hogares porque los gobiernos y empresas están invadiendo sus territorios para obtener petróleo y madera, entre otras cosas. Únete a mí y firma la petición al Gobierno de Perú para proteger sus tierras y sus vidas. Gracias por pasar la voz”.

--

-----------------------------------------------------------------------------------

 

 

Aunque los medios de información consignan estas delirantes declaraciones como pronunciadas en la hermana república del Ecuador, somos de la idea de que más bien han sido soltadas desde un PLATILLO VOLADOR

 

Alan García: “En cinco años hemos hecho más que en 200 años”

 

Durante su visita oficial al país de Ecuador, el Presidente del Perú, Alan García Pérez, expresó ante la prensa que durante su gobierno se ha hecho en un corto tiempo, como el de cinco años mucho más que en 200 años (Min. 1:38).

“Creo que hemos hecho en muy corto tiempo, en cinco años mucho más que en 200 años”, expresó el mandatario.

Asimismo, el Jefe de Estado destacó a su llegada a la Base Aérea Mariscal Sucre en Quito, el fortalecimiento y consolidación de la relación fraterna entre los pueblos del Perú y Ecuador, lograda en los últimos años.

“Tengo la satisfacción de llegar al final del gobierno habiendo cumplido uno de los principales objetivos que tuvo mi régimen, que fue fortalecer y consolidar una relación fraterna, de trabajo común para beneficio de nuestros dos pueblos”.

 

 

 

Visita del Presidente Alan García a Ecuador  -

Subido por el 20/05/2011

El mandatario peruano visitó nuestro país para rendir examen al término de su período de gobierno.

 

 

Por otro lado, negó que la consolidación de la amistad y cooperación con Ecuador busque perjudicar o incomodar a Chile y reiteró que nuestro país tiene una vocación integracionista con todas las naciones.

“No estamos aquí para incomodar a Chile, no estamos aquí para crear ningún problema al gobierno ni al pueblo de Chile”, expresó.

Por su parte, el Presidente de Ecuador, Rafael Correa, tuvo palabras de elogio para su homólogo peruano. “Querido amigo, la historia es testigo de todo tu esfuerzo, una persona tan clara, tan brillante, tan conocedora de los problemas que hay en nuestra América”, declaró.

Posteriormente, el mandatario peruano fue condecorado por la Asamblea Nacional de Ecuador con la medalla “General Eloy Alfaro Delgado”, en reconocimiento a su voluntad integradora.

Como se sabe los gobiernos de Perú y Ecuador sellaron la semana pasada su frontera marítima luego de la aprobación de la Carta Náutica, un acuerdo por el cual ambos reconocen el paralelo geográfico como límite marítimo entre ambos países.

 

http://lamula.pe/2011/05/20/alan-garcia-en-cinco-anos-hemos-hecho-mas-que-en-200-anos/rafaelponc

 

---------------------------------------------

Enlace Continental Sud América

Dra. Myrna Cunningham Kain, Presidenta del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas

Representantes de los Pueblos Indígenas, Observadores/as de los Estados Parte y de las Organizaciones Intergubernamentales y Gubernamentales, Agencias de Naciones Unidas, Lideresas y Líderes indígenas Presentes.

Es un honor y una enorme satisfacción y orgullo para nosotras como Mujeres Indígenas de Sudamérica dirigirnos a Ud. como Presidenta del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y quisiéramos felicitarla por su nombramiento.

Las Mujeres indígenas de diferentes nacionalidades ancestrales analizamos, dentro del marco de la Reunión de Planificación y Coordinación del Enlace Región Sudamérica, Lima, 16 y 17 de Abril 2011, la actual situación de la región.

El balance nos muestra que hemos logrado avanzar en forma positiva en el reconocimiento teórico y en algunos casos jurídicos de los derechos pero no sucede así en la práctica. Los hechos cotidianos nos muestran que las mujeres indígenas, no hemos conseguido aún, saber, disfrutar y vivir en el pleno ejercicio de los derechos.

 

 

En los países de la Región Sur, el diálogo que se abrió con los gobiernos no ha logrado responder a los compromisos asumidos por los organismos encargados de efectivizar dichas acciones, quedando el cumplimiento a voluntad política de sus gobernantes.

 

Las Mujeres Indígenas transitan los espacios más difíciles buscando sobrevivir a las profundas crisis y a la violencia silenciosa del Estado, tanto en las zonas andinas, amazónicas, en las comunidades o en las grandes ciudades.

 

 

Quisiéramos tomar esta oportunidad para expresar nuestra profunda preocupación por el exterminio de las mujeres indígenas que sigue en las sombras sin datos confiables, con las muertes por desnutrición, por falta de atención materna, por enfermedades que se vuelven irreversibles por la inadecuada atención, por la violencia doméstica, analfabetismo, la militarización, la falta de alimentación, aguas contaminadas, desplazamientos forzados, las migraciones, trabajo laboral no rentado y las violencias institucionales, la discriminación del día a día y la impunidad frente a estos hechos.

 

Las mujeres indígenas en la declaración adoptada el 24-25-2010 en Lima Perú

 

Denunciamos:

 

1. Violencia estructural expresada en la adopción de legislación contraria a la Declaración de los Derechos de los Pueblos Indígenas y otros acuerdos de derecho internacional como por ejemplo las leyes contra los migrantes niños, mujeres y hombres de los pueblos indígenas.

.

2. Avasallamiento, extracción y destrucción de la madre naturaleza, tierras y territorios en nombre del desarrollo y la modernidad sin considerar la visión colectiva del buen vivir de los pueblos indígenas y violando el derecho al Consentimiento, Libre, Previo e Informado.

.

3. Impacto del cambio climático en especial el calentamiento global que trastoca la forma de vida, la salud, la seguridad alimentaria, la cultura, la economía, los recursos hídricos y naturales y la vida misma de los pueblos y mujeres indígenas.

.

4. Racismo y discriminación en los servicios sociales básicos relacionados a la salud, educación y justicia donde no se considera la diversidad cultural, espiritual y religiosa de las mujeres y pueblos indígenas siendo la mortalidad materna por causas evitables una gravísima expresión.

.

5. Mendicidad, explotación laboral, trabajo domestico en condiciones de subordinación y opresión que afectan en especial a niños, niñas y mujeres indígenas.

.

6. Trata, explotación sexual y turismo sexual de niños, niñas, adolescentes y mujeres indígenas.

.

7. Distribución presupuestaria nacional desigual en especial para el diseño de políticas públicas y el desarrollo de políticas de educación intercultural y de salud pertinentes a la diversidad cultural y lingüística de los pueblos indígenas.

.

8. Violencia política que dificulta la participación de las mujeres indígenas en espacios de toma de decisiones, ejercicio del poder y de la ciudadanía incluyendo ámbitos internacionales como Naciones Unidas y ONU Mujeres, ámbitos nacionales ejecutivos, legislativos y judiciales dentro de los Estados, Gobiernos locales, partidos políticos, juntas directivas, estructuras organizativas indígenas, comunitarios, etc.

.

9. Violencia en el ámbito privado incluyendo el maltrato psicológico, emocional, sexual y físico sufrido por niñas, niños y mujeres en sus hogares y comunidades.

.

10. Imágenes y estereotipos difundidos a través de los medios de comunicación donde se victimiza y criminaliza a las mujeres indígenas reduciendo su carácter y capacidad de actora y protagonista de su propio desarrollo.

.

11. Violencia económica en el ámbito de la explotación agraria, desigualdad en los salarios de las mujeres indígenas del campo incluyendo alimentación como parte del paquete del bienestar de las trabajadoras, falta de titularidad de derechos y acceso a la tierra.

.

12. Militarización, violencia en ámbitos y territorios de conflictos armados, desplazamientos forzados, violencia sexual desde la perspectiva de las mujeres indígenas, desarraigo social y destrucción de redes y lazos sociales.

.

13. Redes de narcotráfico, tráfico de armas, crimen organizado que están impactando en la vida de las comunidades y en especial de las mujeres y jóvenes, en su integridad física, su desarrollo, así como la expansión del VIH-SIDA, la creciente invasión de consumo de drogas que se implementan a través de redes externas en las escuelas y comunidades indígenas bajo un sistema de impunidad que involucra a gobiernos locales, municipales, estatales y nacionales.

.

Recomendamos al Foro Permanente: ....    .....   .....    .....     ......

 

http://servindi.lamula.pe/2011/05/20/onu-violencia-muerte-racismo-y-perdida-de-identidad-cultural-denuncian-mujeres-indigenas/Servindi

 

 

Comentar este post