Un grupo anónimo rompió la seguridad en el aeropuerto de Shannon en Irlanda, y dañó un avión militar estadounidense.

Publicado en por Ivonne Leites. - Atea y sublevada.

Sección:Informativa

Jueves 29 de diciembre de 2011 

Fuente original:

http://libcom.org/blog/us-warplane-sabotaged-shannon-airport-28122011

Han emitido un comunicado destacando su acción, que se reproduce aquí:

Un grupo anónimo se atribuyó la responsabilidad de subvertir la seguridad en el aeropuerto de Shannon, y dañar un avión de combate militar estadounidense. Las autoridades irlandesas, la policía y el aeropuerto desconocen la manera en que se llevó a cabo la acción. El aeropuerto de Shannon desarrolla una gran actividad militar y es utilizado con frecuencia por el ejército de los Estados Unidos.

En las primeras horas del 20 de diciembre, un DC-10 utilizado por las fuerzas armadas de los EE.UU. fue el blanco de l@s activistas. El sistema hidráulico de la nave fue dañado y se pintaron consignas contra la guerra sobre el fuselaje. Nadie ha reivindicado la autoría del ataque, pero un grupo anónimo ha hecho llegar un comunicado a la Alianza contra la guerra de Galway.

El comunicado se reproduce íntegramente aquí, cortesía del Movimiento de Solidaridad de Trabajadores .

«La acción directa no es un sustituto para la acción política, sin embargo tuvo una magnífica expresión en la madrugada del pasado martes, por medio del corte del sistema hidráulico en todos los trenes de aterrizaje de un avión destinado al transporte de tropas de EE.UU..»

¿Por qué lo hacemos?

1) la democracia irlandesa ha degenerado de muchas formas y, entre ellas, en la progresiva pérdida de su neutralidad. A pesar de la abrumadora mayoría de personas que apoyan el concepto de la neutralidad irlandesa, los sucesivos gobiernos se han convertido en cómplices del asesinato en masa en Afganistán e Irak y han estado directamente implicados en la tortura al permitir que el aeropuerto de Shannon se convirtiera en un punto seguro para el ejército de los EE.UU. La repugnancia hacia estos hechos nos llevó a la acción contra este avíón destinado al transporte de tropas de EE.UU..

2) También como un gesto de respeto por las personas como Malalai Joya de Afganistán, que habían llamado a la realización de actos de solidaridad con su país, en una conferencia en Bonn.

3) El Presidente Higgins en su discurso inaugural se ofreció a apoyar a aquellos que hicieran sus contribuciones imaginativas y prácticas a la configuración de nuestro futuro compartido. Esperamos con interés que el «querido líder» de la nueva Irlanda defienda nuestra acción por la paz del pasado Martes por la mañana, 20 de diciembre 2011.

4) Es apropiado llevar a cabo esta acción por la paz en la semana de Navidad, cuando los medios de comunicación y los discursos de los políticos de todo el mundo están llenos de hipocresía cristiana acerca de la paz, mientras apoyan y se benefician de las guerras en tierras lejanas.

5) Vamos a ser criticados por poner en peligro los puestos de trabajo en Shannon. Sin embargo, estos puestos de trabajo se crean sobre la base de matar a personas inocentes en el extranjero. Eso no es base para la creación de empleo. Nuestra posición es la misma que la posición adoptada por los hombres y mujeres en la Semana Santa de 1916 contra la guerra imperialista.


Detalles de la acción:

Los medios de comunicación masivos han silenciado nuestra acción del pasado martes por la mañana. Sin embargo, esto es lo que ocurrió: "Nos dejaron en la verja que rodea el aeropuerto de Shannon . Cortamos la valla y la atravesamos rápidamente ante la mirada curiosa de cuatro vacas; después de saludarles, nos dirigimos hacia la segunda valla, que fue fácilmente superada y ya estábamos dentro del aeropuerto. (Por cierto, abundan los rumores de que el Dr. Doolittle ha sido llamado por la policía para interrogar a esas cuatro vacas)

Después de buscar la orientación precisa fuimos hacia la terminal del aeropuerto, pasando por un hangar donde se estaba trabajando en un avión de pasajeros; avanzamos con cuidado, para no ser vistos ni interceptados.

A medida que nos acercábamos a la terminal, pudimos ver la forma del avión estacionado en una pista lateral. Nos acercamos a él con cautela, pensando que podría haber personal de guardia, pero no fue así. Aunque había mucha actividad en la terminal, el espacio alrededor del avión estaba completamente desierto. Observamos el avión y sus alrededores y decidimos seguir adelante y llevar a cabo nuestra acción de sabotaje.

La prensa dice que destrozamos un avión. ¿Cómo se puede «destrozar» a un destructor? Porque eso son los aviones. Y son propiedad de gamberros, líneas aéreas mercenarias como la compañía aérea Omni, que se benefician de las guerras de los Estados Unidos.

De antemano, habíamos decidido que ibamos a inmovilizar los sistemas hidráulicos de todo el tren de aterrizaje: los tubos de metal que corren verticalmente a lo largo del eje que lleva a las ruedas. Cuatro conjuntos de tren de aterrizaje fueron saboteados - tres en el centro, una en la parte delantera. Todo esto fue planeado de antemano. Mientras que esto se hacía, otro activista pintaba las palabras: «PAZ – FUERA TROPAS U.S.» en un lado del avión.

Entonces nos retiramos y no tardamos en salir fuera de Shannon después de haber hecho un buen trabajo. Habíamos decidido no forzar la detención. Si hubiéramos sido arrestados, hubiéramos luchado en cualquier caso, convencidos de que nuestra acción por la paz estaba justificada. Pero preferimos no tener que pasar por el galimatías del juicio, que también podría ser ignorado por los mass-media.

¿Vamos a hacerlo de nuevo? Tal vez. Pero, honestamente, preferiríamos también que la gente participase en actos públicos. Creasen su propio grupo local, tomaran contacto con la Alianza contra la Guerra de Galway y asistieran al acto que el 2º domingo de cada mes se celebra en la rotonda de acceso a Shannon.

Esperamos que nuestro sabotaje sirva de estímulo a todos los activistas por la paz. Nuestra primera prioridad en esta acción por la paz fue evitar que se causara daños a nadie: la prevención de lesiones y muertes al pueblo afgano, interrumpiendo el flujo de soldados extranjeros a su país, la prevención de daños a las personas que trabajan en Shannon y prevenir el daño a las tropas de EE.UU. impidiendo la salida de su transporte hasta su muerte. Estos aviones llevan hasta 300 soldados de EE.UU. a las guerras imperialistas en Afganistán e Irak.

La acción de sabotaje pacífico fue, sin duda, un gesto simbólico en el contexto de que más de 2.000.000 de soldados han viajado a través de Shannon en su camino hacia la guerra y sólo fuimos capaces de detener un avión. Pero fue una expresión de nuestra indignación por el papel de los sucesivos gobiernos irlandeses, apoyando las guerras en Irak y Afganistán y la tortura - Shannon está intrínsecamente ligado a las llamadas entregas extraordinarias (1). Los líderes de Fianna Fail, los Demócratas Progresistas, los Verdes y ahora el Fine Gael y el Partido del Trabajo tienen sangre en sus manos. 

Acciones similares: en 2003, Mary Kelly atacó a un avión de la marina a Shannon con un hacha. Poco después, cinco activistas atacaron el mismo avión. Después de un largo proceso, todos fueron absueltos. [1]

[1] Se refiere a los transportes ilegales de prisioneros al campo de concentración de Guantanamo.

Insumissia

Etiquetado en Europa

Comentar este post